如此伶牙俐齒,昂藏七尺也招

架不住了。



Man: Haven't we met before?

Woman: Yes, I'm the receptionist at

 the VD Clinic.



Man: Haven't I seen you some place

 before?

Woman: Yeah, that's why I don't go

 there anymore.



Man: Is this seat empty?

Woman: Yes, and this one will be too

 if you sit down.



Man: So, wanna go back to my place?

Woman: Well, I don't know. Will two

 people fit under a rock?



Man: Your place or mine?

Woman: Both. You go to yours and

 I'll go to mine.



Man: I'd like to call you. What's your

 number?

Woman: It's in the phone book.



Man: But I don't know your name.

Woman: That's in the phone book too.



Man: So what do you do for a living?

Woman: I'm a female impersonator.



Man: What sign were you born under?

Woman: No Parking.



Man: Hey, baby, what's your sign?

Woman: Do Not Enter.



Man: How do you like your eggs in

 the morning?

Woman: Unfertilized!



Man: Hey, come on, we're both here

 at this bar for the same reason.

Woman: Yeah! Let's pick up some chicks!



Man: I know how to please a woman.

Woman: Then please leave me alone.



Man: I want to give myself to you.

Woman: Sorry, I don't accept cheap gifts.



Man: If I could see you naked, I'd

 die happy.

Woman: Yeah, but if I saw you naked,

 I'd probably die laughing.



Man: Your body is like a temple.

Woman: Sorry, there are no services

 today.



Man: I'd go through anything for you.

Woman: Good! Let's start with your

 bank account.



Man: I would go to the end of the

 world for you.

Woman: Yes, but would you stay there?



創作者介紹

Giita

Giita 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()